djaglavack: (Default)
Когда Анри Сальвадор (1917-2008) хорош, то он Хорош, ни добавать-ни прибавить.

djaglavack: (Default)
Страшноватая, но величественная музыка с душком инфернальности. Впрочем вполне подходящая для коронации мега-монстра, который сжигал деревни с женщинами и детьми, молотил толпы картечью и подорвал генетическую базу французского народа угробив за 25 лет в своих идиотских наполеоновских войн 5 миллионов отборных французских самцов, так что к моменту "Ста дней" у него тупо закончились рекруты.
Бонапарт,-прадедушка парижского халифата.
При том что сам Бони именовал себя не иначе как "самая трагическая фигура своего времени". Лицемерище.

ЗЫ: Стендаль возмущался тем, как Бони дам порол. Не снимая сапогов и не отстегивая сабли. "Что мешало ему оставлять на кровати лейтенантские или капитанские дипломы с незаполненными фамилиями? Что мешало ему кидать на на постель какие-нибудь кольца или шитые мешочки с монетами? ЧТо мешало ему наконец говорить банальные комплименты?" (цитирую по памяти) . Дело закончилось тем, что все придворные дамы (а переимел он практически всех) вкупе с их "оскорбленными мужьями" люто возненавидели его за наглость, неделикатность и жадность.

djaglavack: (Default)
Отличная вещь... Исполняет Жан Саблон... На гитаре Джанго Рейнхардт...Париж 1936 год...

djaglavack: (Default)
Точно... Тот сукянсын с моих дисков, имя которого я не знал,- это и есть Саблон...
Шикарно!!!
Ато че-то давно не попадалось ничего доселе не слышанного мной, впечатляющего...
Текст припева (через ImTranslator)
Не надо разбивать мечту
Даже если она вам кажется немного безумной,
Il ne faut pas briser un rêve
Même s'il vous semble un peu fou,


djaglavack: (Default)
Как я понимаю, вещь очень известная.Но почему-то, до сегодня она проходила мимо меня....По моему она и на русском исполнялась...
Видимо все дело в исполнении Сальвадора, оно мне кажется просто безупречным...


Зеленая деревенька (перевод Amethyst)
Перевод с французского взял с
http://www.amalgama-lab.com/songs/h/henri_salvador/verte_campagne.html
Зеленая деревенька,
Где я родился.
Зеленая деревенька
Моих юных лет.
Город плачет
И его дождливые слезы
Танцуют и умирают
В моем тоскующем сердце.
И я, я мечтаю о тебе, о, моя любовь...

Зеленая деревенька,
Как ты далеко!
Милая деревенька
Моей первой печали.
Время проходит
Для меня, ничего не изменилось
Две руки заключают меня в объятья
В пшеничных полях,
И я, я мечтаю о тебе, моя любовь...

Там, в городе, все эти протянутые руки
Предлагают мне цветы и диковинные фрукты,
А я, я иду вдоль заброшенных улиц,
А звуки гитары мне рассказывают о тебе.

Зеленая деревенька,
Где я родился.
Милая деревенька
Моих юных лет.
Город поет,
Делясь своей радостью.
Город поет,
Но я его не слышу.
Я, я мечтаю о тебе, моя любовь...
Я, я мечтаю о тебе, моя любовь...
djaglavack: (Default)
А вот и искомый "Маленький цветочек"...

djaglavack: (Default)
Аз искал совсем другую вещь Анри Сальвадора... Но именно эта попала в точку на сегодня...

Profile

djaglavack: (Default)
djaglavack

February 2012

S M T W T F S
    1 23 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
192021 22232425
26 27 2829   

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 02:32 am
Powered by Dreamwidth Studios