Apr. 21st, 2011

Topsy

Apr. 21st, 2011 05:26 pm
djaglavack: (Default)
Вещь 1947 года... У меня она есть на СиДи. Очень показательный пример разного качества сиди и эмпэтри. Как бы вещь звучала на виниле, можно только представлять..
Как бы то ни было (исходя из качества на сиди) могу сказать что в этой вещи сыгранной на электрогитаре, Джанго максимально приблизился к своему сверхчеловеческому уровню игры на акустической гитаре...

djaglavack: (Default)
Как я понимаю, вещь очень известная.Но почему-то, до сегодня она проходила мимо меня....По моему она и на русском исполнялась...
Видимо все дело в исполнении Сальвадора, оно мне кажется просто безупречным...


Зеленая деревенька (перевод Amethyst)
Перевод с французского взял с
http://www.amalgama-lab.com/songs/h/henri_salvador/verte_campagne.html
Зеленая деревенька,
Где я родился.
Зеленая деревенька
Моих юных лет.
Город плачет
И его дождливые слезы
Танцуют и умирают
В моем тоскующем сердце.
И я, я мечтаю о тебе, о, моя любовь...

Зеленая деревенька,
Как ты далеко!
Милая деревенька
Моей первой печали.
Время проходит
Для меня, ничего не изменилось
Две руки заключают меня в объятья
В пшеничных полях,
И я, я мечтаю о тебе, моя любовь...

Там, в городе, все эти протянутые руки
Предлагают мне цветы и диковинные фрукты,
А я, я иду вдоль заброшенных улиц,
А звуки гитары мне рассказывают о тебе.

Зеленая деревенька,
Где я родился.
Милая деревенька
Моих юных лет.
Город поет,
Делясь своей радостью.
Город поет,
Но я его не слышу.
Я, я мечтаю о тебе, моя любовь...
Я, я мечтаю о тебе, моя любовь...

Profile

djaglavack: (Default)
djaglavack

November 2021

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
282930    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 23rd, 2025 02:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios